Izrael.badacz.org

Strona głównaOdrodzenie jezyka hebrajskiego

Odrodzenie jezyka hebrajskiego

Język hebrajski jest językiem starożytnego Izraela, językiem Biblii. Należy do jednej grup języków semickich, do których zalicza się między innymi język arabski, aramejski, syryjski i etiopski. Od czasów starożytnych język ten przeszedł kilka procesów rozwoju. Rozróżnia się hebrajski misznaicki, hebrajski rabiniczny a także hebrajski tłumaczy. Jakkolwiek współczesny Żyd może z łatwością czytać i rozumieć każdą z tych odmian. Język ten jest zapisywany tylko spółgłoskami. Znaki oznaczające samogłoski dodaje się jedynie dla początkujących oraz w tradycyjnych tekstach świętych. Istnieje kilka różnych, lokalnych odmian wymowy, mogących znacznie się od siebie różnić. Typy wymowy można w przybliżeniu podzielić na dwie główne kategorie: Orientalna (lub Wschodnia) i Europejska (lub Zachodnia).

Po zniszczeniu Świątyni w 70 r.n.e. hebrajski prawie przestał być językiem mówionym. Żydzi zwykle mówili językiem kraju, w którym zamieszkali lub dialektem żydowskim. Najbardziej rozpowszechnionym przykładem języka który przetrwał jest yidisz, oparty głównie na środkowo-wysokim niemieckim lecz zapisywany alfabetem hebrajskim. Na początku posługiwali się nim Żydzi ze wschodniej i centralnej Europy. Innym dialektem jest ladino lub judeo-hiszpański. Jest on także zapisywany literami hebrajskimi, a posługują się nim Żydzi hiszpańscy. Hebrajski pozostał jednak językiem nauki i modlitwy oraz korespondencji.

Pod koniec XIX wieku dzięki wysiłkom takich ludzi, jak Eliezer ben Yehuda (1857-1922), miało miejsce wielkie odrodzenie hebrajskiego jako języka mówionego. Stworzono nowe formy wyrazowe, by dostosować język do nowoczesnego życia i terminologii. Rozpoczęto pisanie tekstów naukowych i czasopism w języku "iwrit" (nowoczesny hebrajski).

W 1908 r. rozpoczęto wydawanie encyklopedycznego słownika hebrajskiego "Thesaurus totius hebraitatis".